نداء بوست-ثقافة وفن-متابعات
أشار عدد من الباحثين والمفكرين الأوروبيين إلى أن عدة عوامل تاريخية وحضارية ساهمت بتأثر اللغة الفرنسية باللغة العربية.
وفي عام 2017 صدر في فرنسا كتاب يشرح عن مدى تأثر اللغة الفرنسية باللغة العريية ويتناول بالتحليل مئات الكلمات الفرنسية ذات الأصل العربي، من قبيل قطن وكيمياء وسروال وكباب وسبانخ.
ويتضمن الكتاب الذي جاء تحت عنوان "أجدادنا العرب للأكاديمي الفرنسي جون بريفو نحو أربعمئة كلمة متداولة عن نطاق واسع في مختلف مجالات الحياة العامة "فنون، طبخ، موسيقى، زراعة" ويثبت أصلها العربي.
وأشار بريفو إلى أن اللغة العربية تأتي في المرتبة الثالثة بعد الإنجليزية والإيطالية من حيث حضور كلماتها في المعجم الفرنسي.
كما أكد أن عدد الكلمات الفرنسية ذات الأصول العربية يفوق مرتين عدد الكلمات الفرنسية المنبثقة من لغة الغاليين، وهم الأجداد الحقيقيون للفرنسيين.
وأوضح أن هناك عدة عوامل دفعت اللغة الفرنسية للتاثر بنظيرتها العربية ومنها عوامل تاريخية وحضارية وتفاعلات ثقافية على خلفية الحروب الصليبية والفتوحات العربية والمبادلات التجارية في فضاء البحر الأبيض المتوسط.
وعزا الأكاديمي الفرنسي التأثر إلى عوامل أخرى ومنها نفي عدد كبير ممن كانوا يعرفون في الجزائر باسم الأقدام السوداء، وهم معمرون فرنسيون سكنوا أو ولدوا في الجزائر خلال فترة الاحتلال الفرنسي واضطروا للرحيل بعد حصول الجزائر على استقلالها عام 1962.